"Keep in touch. Don't be a stranger."
Don't be a stranger? What does it mean?
For me, a stranger is a kind of weird, odd or suspicious person. So I checked "stranger" in a dictionary.
It was much different.
Example sentences in the dictionary are;
"I'm sorry I'm a stranger around here."
"A passing stranger"
I see. A passerby isn't a weird, odd and suspicious person. Haha.
"You're quite a stranger./Hello, stranger!"
I see, I see!
But when it comes to a stranger, my brain still images a weird, odd and suspicious person. It seems to take much time to change the image of stranger.
2 comments:
Hi S - to "be a stranger" is kind of like being "mizu-kusai" in Japanese nuance-wise.
Cheers,
Rick
Oh, mizu-kusai. I see.
It is difficult to explain the meaning of mizu-kusai in English.
Thank you!
Post a Comment