There was a foreign customer. I was interested in how he explained hairstyle he want.
There are many foreigners in Japan, especially in Tokyo. Many of them can't speak Japanese, and don't have
That's why I was interested in the foreign customer. I listened
If I live in other country, I would be worried about conversation at a hair salon. Always I can't explain my desired hairstyle very well even in Japanese. So my hairstyle today is... a bit uncomfortable feeling...
>PA, Thank you for your pointing out!
5 comments:
hello..i am searching for some friends using this blog thing..so, maybe we can be friend..if u have some free times, you can visit my blog at http://jenanese.blogspot.com
najila,
Thank you for coming by my blog.
Your blog is nice, I can't read some articles though. I wonder if it is Malay tongue. I will visit your blog again.
mur,
Oh---! I hadn't noticed it at all. Thank you for pointing out my mistake. Actually I can't speak English as much as my writing. So studying, studying...
"Don't have willing to learn" should be "Aren't willing to learn" or "Don't have willingness to learn".
"I listened with all my ears" should be "I listened intently".
:-)
Thank you, pa!
Oh, willingness. I thought "willing" was a noun. I see, it's an adjective.
Post a Comment