Saturday, September 16, 2006

My misunderstanding of English #1

The theme of today's dialogue I study is "a good flight".

One girl says, "I feel a little sleepy now. I was a little too excited to sleep on the plane".

"Excited to sleep"? It means sleeping much and very deeply? I thought she was fast asleep on the plane so she was sleepy. Yes, I'm also sleepy after sleeping all day. (I LOVE sleeping.)

But!! of course it's my misunderstanding. I found it to see the Japanese translation. And then I found that there is "too". Oh---!! It's "too --- to ---" construction!!

No comments: